Hangul |
Hanja |
Romanisation |
Français |
Plus |
---|---|---|---|---|
말다 | malda |
ne pas faire quelque chose | + | |
모르다 | moreuda |
ignorer, ne pas savoir, ne pas pouvoir | + | |
아니다 | anida |
ne pas être | + | |
네덜란드 | nedeorrandeu |
Pays-Bas (pays européen) | + | |
바하마 | bahama |
Bahamas (pays) | + | |
온두라스 | onduraseu |
Honduras (pays d’Amérique) | + | |
카라카스 | karakaseu |
Caracas (capitale du Venezuela) | + | |
크리스마스 섬 | keuriseumaseu seom |
Île Christmas (île de l’océan Indien) | + | |
키리티마티 섬 | kiritimati seom |
Île Christmas (île de l’océan Pacifique) | + | |
진수성찬 | jinsuseongchan |
Repas de fête | + | |
그다지 | geudaji |
pas spécialement | + | |
그리 | geuri |
pas spécialement | + | |
않다 | anhda |
ne pas faire, ne pas être | + | |
만약 | 萬若 | manyag |
si, dans le cas où | + |
만일 | 萬一 | manil |
si, dans le cas où, supposition | + |
부문 | 浮文 | bumun |
phrase sans importance, phrase pas crédible | + |
저가 | 低價 | jeoga |
prix bas, bas prix | + |
각주 | gagju |
note de bas de page | + | |
격 | gyeog |
cas grammatical | + | |
그러하다 | geureohada |
être comme ça, être ainsi, être dans le cas présent | + | |
점심 식사 | jeomsim sigsa |
déjeuner, repas de midi | + | |
틀어박히다 | teuleobaghida |
rester chez sois, ne pas sortir | + | |
노잼 | nojaim |
pas intéressant, sans intérêt | + | |
아예 | aye |
pas du tous, rien, vraiment pas | + | |
가하다 | 加하다 | gahada |
ajouter | + |
가공 | 加工 | gagong |
traitement | + |
가산 | 加算 | gasan |
addition | + |
내가속도복 | 耐加速度服 | naigasogdobog |
combinaison anti-G | + |
가속도계 | 加速度計 | gasogdogye |
accéléromètre | + |
누가 | 累加 | nuga |
empilement, augmentation | + |
추가 | 追加 | chuga |
ajout | + |
참가 | 參加 | chamga |
participation | + |
가속 | 加速 | gasog |
accélération | + |
33 mot(s) trouvé(s).